Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ああ愛する人よ、残酷な人
Ach,
Geliebte,
Grausame.
あなたはつれなく私を捨てた
Du
hast
mich
kalt
verlassen.
私は心からあなたを慕い
Ich
habe
dich
von
Herzen
verehrt,
そばにいるだけで幸せでした
Nur
in
deiner
Nähe
zu
sein,
war
mein
Glück.
グリーンスリーブスは私の喜び
Greensleeves
war
all
meine
Freude,
グリーンスリーブスは私の楽しみ
Greensleeves
war
mein
Vergnügen,
グリーンスリーブスは私の魂そのもの
Greensleeves
war
mein
Herz
aus
Gold,
私のグリーンスリーブス、貴方以外に誰がいようか
Und
wer,
außer
meiner
Dame
Greensleeves?
貴方は誓いを破った、私の心のように
Du
hast
deinen
Schwur
gebrochen,
so
wie
mein
Herz.
ああ、なぜ貴方は私をこれほど狂喜させるのか?
Ach,
warum
quälst
du
mich
so
sehr?
離れた場所に居る今でさえも
Selbst
jetzt,
wo
wir
getrennt
sind,
私の心は彼女の虜だ
Ist
mein
Herz
ihr
Gefangener.
ザ・ベスト・オブ・ヴォーン・ウィリアムズ
Das
Beste
von
Vaughan
Williams
ザ・ベスト・オブ・ヴォーン・ウィリアムズ
Das
Beste
von
Vaughan
Williams
貴方が望むものすべてを差し出そう
Alles,
was
du
begehrst,
würde
ich
dir
geben,
貴方の愛が得られるなら
Wenn
ich
deine
Liebe
gewinnen
könnte.
この命も土地のすべても差し出そう
Dieses
Leben
und
all
mein
Land
würde
ich
opfern,
貴方が私を軽蔑しても
Auch
wenn
du
mich
verachtest,
私の心は変わらず貴方の虜のまま
Bleibt
mein
Herz
unverändert
dein
Gefangener.
私の家来はすべて緑に身を包み
Meine
Diener
kleideten
sich
ganz
in
Grün,
彼らはこれまで貴方に仕えてきた
Sie
haben
dir
bis
jetzt
gedient.
それらはすべて紳士的で親切だったが
Sie
waren
alle
höflich
und
freundlich,
それでも貴方は私を愛してはくれない
Und
doch
willst
du
mich
nicht
lieben.
貴方は世俗的な物を望むことはできない
Du
kannst
keine
weltlichen
Dinge
begehren,
しかし貴方は今もなおそれを進んで得ようとしている
Doch
versuchst
du
immer
noch,
sie
bereitwillig
zu
erlangen.
貴方の美しい調べは今もただよい続ける
Deine
schöne
Melodie
schwebt
noch
immer
weiter,
でも貴方は私を愛してはくれない
Aber
du
willst
mich
nicht
lieben.
私は天高い神に祈ろう
Ich
will
zu
Gott
im
Himmel
beten,
彼女が私の忠誠に気付き
Dass
sie
meine
Treue
erkennt,
死ぬ前に一度でいいから
Und
dass
nur
ein
einziges
Mal,
bevor
ich
sterbe,
彼女が私を愛してくれることを
Sie
mir
ihre
Liebe
schenkt.
ああ、グリーンスリーブスよ、さようなら
Ach,
Greensleeves,
lebe
wohl,
貴方の繁栄を神に祈ります
Ich
bete
zu
Gott
für
dein
Gedeihen.
私は貴方の真の恋人
Ich
bin
dein
wahrer
Geliebter,
もう一度ここに来て、私を愛してください
Komm
noch
einmal
her
und
liebe
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.